資料載入中,請稍候...

 
 
最 近 書 寫

資料載入中,請稍候...

友 客 來 訪
資料載入中,請稍候...
主 題 分 類
資料載入中,請稍候...
功 課 表
資料載入中,請稍候...

 

其 他 的 窩

搜 尋
登 入 帳 號
資料載入中,請稍候...
網 站 訊 息

資料載入中,請稍候...



 
 
●時移事往--Montt Mardie〔The clocks〕
[ 2007/10/3 上午 09:59:00 | By: Fernando ]
 

我是戴著耳機聽的,所以一開始,結結實實的被那聲煙火爆炸聲嚇到心臟差點沒跳出來!我以為是的屋子爆炸了還怎麼。待回過神,把耳機拿開確認一會兒,才知道是怎麼回事。

先從歌詞本說起吧。一般的歌詞本是一首一首歌曲一句一句排列的,但這張專輯是將歌詞分段落,像是一篇一篇文章一樣接續排列的,使得整個歌詞本像是一本小小說一樣,突顯出了它的故事性。而在歌曲安排上,第一首第一句是{Sure is a sad story}(這是個傷感的故事),第4首是<I will write a book>(我要寫一本書),在第10首則是口白,第一句是{第36章},也是最後一章了。

Montt Mardie 的唱法,也許有人無法接受,男聲用假音拉的高高的,但又不是高的很柔像女人,而是有稜有角。為什麼不用好好的聲音唱呢,他明明也有以普通聲音唱的歌,不過,撇開這不談,歌曲的音樂性還真是不錯。歌聲扭曲,但音樂是正常的,製造出一種反差的奇妙感受。

第1首被嚇到之後,第2首前奏一下,就恍然覺得:啊,瑞典音樂啊!就是和 Edson 那一派很像的。第5首<Let's get away from it all>則有著復古舞台的效果,結尾的那句有著看古老電視節目結束時幕落下,主角雙手張開高歌拉長音的畫面。

整張專輯個人最想推薦<The windmill turns all the same>,不論笑或哭,風車一樣在轉動。其中一句{你曾雙眼閉上跳華爾滋嗎?你曾墜入愛河嗎?}立刻揪住我的心。閉上雙眼跳舞,那是種多飄逸多安穩的感覺啊!可是,這樣的感覺,豈是如此容易,也許有人一輩子也不曾有過。

把這首歌的MP3放上來,想必旋律很容易感染人,歌詞寫的很好,喜歡的朋友,請買正版唱片。

08-The windmill tu...

 

*我的收藏*:
Montt Mardie〔The clocks〕,2007年,HYBRIS(默契音樂)

 

 
 
發表評論:
資料載入中,請稍候...